Ariana Grande BGMのようなコミカルなトラック。
「あなたも同じ。若くて、美しくて、成功しているわ。」
Ariana Grande の “Sweetener” から全曲の和訳を掲載。こちらをクリック。
それでは和訳をどうぞ。
本と音楽の虫が言いたい放題
「あなたも同じ。若くて、美しくて、成功しているわ。」
Ariana Grande の “Sweetener” から全曲の和訳を掲載。こちらをクリック。
それでは和訳をどうぞ。
「あなたが人生の味を甘くしてくれた。」
Ariana Grande の “Sweetener” から全曲の和訳を掲載。こちらをクリック。
それでは和訳をどうぞ。
2018/08/17、アリアナ・グランデが新作 “sweetener“をリリースしました。アルバムはアカペラのバラード、”raindrops (an angel cried)” から始まりますが、全体的には少し風変わりな楽曲が多い印象。というより、Pharrell Williams が関わっている曲が異彩を放っています。他の誰もやらなそうなポップソング。この二人が一緒に製作するとこんな音楽になるのか、という驚きがありました。
その他に全体を通して言えるのは、ヒップホップのフィーリングを感じます。2010年代っぽさがありますね。表題曲 “sweetener” はこれ以上ないくらい美しいメロディとコード進行の楽曲ですが、驚くほど自然にゴリゴリなヒップホップと融合しています。
そしてメッセージは愛に溢れています。アルバムタイトル “sweetener” は、同名の楽曲に因んで、このアルバムが多くの人の “sweetener” になるように、という願いを込めて付けられたのだと思います。特に最後の楽曲、”get well soon” は必聴の傑作です。
それぞれの楽曲のサウンドについて、歌詞については各ページに記載してあるので、是非ご覧ください。
それでは和訳をどうぞ。
「昨日の夜、夢の中であなたと会ったわ。」
Ariana Grande の “Sweetener” から全曲の和訳を掲載。こちらをクリック。
それでは和訳をどうぞ。
「広い世界の中、あなたは私とここにいる。」
Ariana Grande の “Sweetener” から全曲の和訳を掲載。こちらをクリック。
それでは和訳をどうぞ。
「確かめよう、夜に何が起きるのか。」
それでは和訳をどうぞ。
「君が “I Love You” に意味を与えてくれるから。」
それでは和訳をどうぞ。
「質問は、どうして俺たちがここにいるのかってこと。」
それでは和訳をどうぞ。
「君が見知らぬ人を見つめる時、俺を見てくれることを願うんだ。」
それでは和訳をどうぞ。
「俺は何にだってなれる。歌いたければブルースだって歌う。」
それでは和訳をどうぞ。