I Wanna – Con Brio 和訳と紹介

Con Brio オールドスクールなファンクから一転。2010年代を感じるダンス・チューン。

con-brio-explorer

「君の名前さえ知らない。誰と来たかも知らない。だけど君を愛したい。」

サウンドについて
Con Brioってもっと古っぽいファンクを意識したサウンドだった記憶があるんですけど、めちゃくちゃ今っぽいですね。私が想像しているのは別のバンドなんじゃないかって、慌てて確認してしまいました。でも入ってる音とかは変わったことしてないんですよね。四つ打ちもディスコっぽくて普通ですし。やっぱ曲の構成ですかねー。プレコーラスからポストコーラスまでの一連の流れは、現代ポップスの様式ですね。

歌詞について
ひゃー。バーで一目惚れした、名前も知らない歳上の女性を口説く歌です。キザですねー。キザすぎます。言葉のチョイスもキザ。月とか太陽とか、単純ですけどかっこいい言葉ですね。使い方も自然ですし。2番のプレコーラスがびっくりしました。歳上を口説いてたんだ!ってなった。。プレコーラスといえば、こういう楽曲構成ではプレコーラスの歌詞が1番と2番で変わらない曲が多いと思うのでけど、変えてきましたね。必要な一節だったと思いますが!

それでは和訳をどうぞ。

続きを読む