Soldier on – Oasis 和訳と紹介

Oasis アルバムを締めくくる、静かでクールなサウンド。

dig-out-your-soul

「昼が来る。夜が来る。俺は立ち去る。」

サウンドについて
ベースラインがクールですね。ボーカルにディレイがかかっているのが面白いです。曲の半分くらいは歌がなく、アルバムの余韻を作り出すかのように、同じビートの上にミニマルに楽曲が変化していきます。こういうサウンドも初めてですよね。とても新しいアルバムであっただけに、解散が改めて残念に思えます。

歌詞について
ほとんどずっと “Soldier on” って言っているだけです。特に意味はないんじゃないでしょうか。書くことも特にないです。。。

オアシスの全オリジナルアルバム・全楽曲の和訳を掲載。こちらをクリック。

それでは和訳をどうぞ。

【歌詞和訳】

[Verse 1]

現状を保つ
俺の友達
歌を歌おう

[Chorus 1]

頑張り続ける

[Verse 2]

光が照らす
今夜 俺を
遅くならないように

[Chorus 2]

頑張り続ける

[Verse 3]

誰が言おうとしているんだ
お前が正しかったと
そして俺が間違っていたと

[Chorus 1]

頑張り続ける

[Verse 4]

昼が来る
夜が来る
俺はいなくなる

[Chorus 2]

頑張り続ける

[Outro]

頑張り続ける
頑張り続ける
頑張り続ける
頑張り続ける
頑張り続ける
頑張り続ける
頑張り続ける
頑張り続ける
頑張り続ける
頑張り続ける
頑張り続ける
頑張り続ける

――Translated by BxM – 文学xミュージック