Taylor Swift アルバムを締めくくる “New Year’s Day” は素朴なアコースティック・サウンド。
「だけどあなたと一緒にボトルを片付ける。新年の初めの日に。」
それでは和訳をどうぞ。
【歌詞和訳】
パーティの後のグリッターが床に散らばっている
靴を手に持ってロビーにいる女の子たち
キャンドルのロウとポラロイドが堅木の床の上に散らばっている
あなたと私は前の夜からずっといるわ だけど
最後のページは読まないで
だけど私はあなたといる あなたが迷った時 私が怖い時
あなたが顔を背ける時
あなたのミッドナイトが欲しい
だけどあなたと一緒にボトルを片付けるの 新年の初めの日に
あなたは私の手を三回握った タクシーの後ろの席で
長い道のりになることはわかる
あなたが街の人気者になるのなら 私もそこにいるわ ベイビー
それかあなたが嫌われるのなら 家まで這って帰るのよ
最後のページは読まないで
だけど私はあなたといる 辛い時 調子が悪い時
間違いをした時
あなたのミッドナイトが欲しい
だけどあなたと一緒にボトルを片付けるの 新年の初めの日に
思い出を手放さないで それはあなたを手放さないわ
思い出を手放さないで それはあなたを手放さないわ
思い出を手放さないで それはあなたを手放さないわ
そして 私はあなたを手放さないわ
お願い 笑うだけの よその人にならないで
どこにいたって あなただとわかるから
お願い 笑うだけの よその人にならないで
どこにいたって あなただとわかるから
パーティの後のグリッターが床に散らばっている
靴を手に持ってロビーにいる女の子たち
キャンドルのロウとポラロイドが堅木の床の上に散らばっている
あなたと私は今後永久に
最後のページは読まないで
だけど私はあなたといる 辛い時 調子が悪い時
間違いをした時
あなたのミッドナイトが欲しい
だけどあなたと一緒にボトルを片付けるの 新年の初めの日に
思い出を手放さないで それはあなたを手放さないわ
思い出を手放さないで それはあなたを手放さないわ
思い出を手放さないで それはあなたを手放さないわ
そして 私はあなたを手放さないわ
お願い 笑うだけのよその人にならないで
どこにいたって あなただとわかるから
お願い 笑うだけのよその人にならないで
どこにいたって あなただとわかるから
――Translated by BxM – 文学xミュージック