Taylor Swift 母への愛を歌うアコースティック・バラード
「あなたと過ごす今日が最高の日なの。」
それでは和訳をどうぞ。
【歌詞和訳】
私は5歳 寒くなってきて 大きなコートを着たわ
あなたの笑い声が聞こえて 笑顔であなたを見上げたわ 私は走って 走った
かぼちゃ畑を通り過ぎて トラクターに乗るの
見て 空が金色だよ
あなたの足に抱きつく そして帰り道は眠りの中
どうして秋になると木々が変化するのか わからないけれど
あなたに怖いものなんてないことはわかるわ
白雪姫のお家が近くにあるのか 遠くにあるのか わからないけれど
あなたと過ごす今日が最高の日だということはわかるわ
私は13際
どうして友達がこんなにひどいことをするのかわからない
私は泣いて家に帰る あなたは私を強く抱きしめて車のキーを握る
私たちはドライブして ずっと遠くの街までドライブして
私たちは喋って ウィンドウショッピングをする 彼らの名前を忘れるまで
学校で誰と話すのか わからないけれど
あなたと車で家に帰る時 笑っていることはわかるわ
平気になるまで どのくらいの時間がかかるのか わからないけれど
あなたと過ごす今日が最高の日だということはわかるわ
私には最高のパパがいるわ 彼の強さは私を強くしてくれるの
神様は私の弟に微笑むわ 外も中も私より素敵なの
私は素敵な家で育った 走るスペースがあるの
あなたと最高の日を過ごしたの
私が3際だった頃のビデオを見つけたわ
あなたはキッチンでお絵かきセットを用意してくれる あなたは私に話しかけてくれる
プリンセスと海賊船と7人の小人の時代だわ
パパは賢くて
あなたは世界中で一番素敵な女性よ
どうして秋になると木々が変化するのか 今はわかるわ
私が間違っていた時でも あなたは味方でいてくれたことも
愛しているわ あなたによく似た目をくれてありがとう
少し後ろにずっといて 私が輝くのを見てくれている
あなたが知っていたか わからなかったけど この機会に言っておくね
あなたと過ごす今日が最高の日だって
――Translated by BxM – 文学xミュージック