Ain’t That Easy – D’angelo 和訳と紹介

D’angelo、ブルースのボトムリフのようなイントロ。

black-messiah

「試してみろよ。俺から離れるのは簡単じゃないんだ。」

ディアンジェロが15年の沈黙を破りリリースした “Black Messiah” の一曲目のイントロは、ブルースでよく見られるボトムリフのようなギターフレーズだった。彼にとってメインの楽器はピアノだったが、今作ではギターがサウンドの中心になっている曲が多い。前作 “Voodoo” と比べると、よりルーツミュージックに近い雰囲気を放っている。とはいえ、彼の大きな特徴といえる異常なグルーヴ&コーラスワークは顕在だ。この曲の歌詞は強気でロマンチックなラブソング。しかしアルバムのテーマのせいだろうか、2番のバースに深い意味を感じてしまう。

それでは和訳をどうぞ。

【歌詞・和訳】

マリファナを一つ持っていきなよ 本当は欲しいんだろう
今の生活なんて放り出してこっちにこいよ

ダーリン
お前はそこらの女とは違う
俺の愛でいい気分になりたいんだろう
お前の一番素晴らしいところを引き出してやるよ
お前にしてほしい
お前が何をしてくれてるかわかってほしい
離れて 口論して
俺たちはこの愛を完全に理解するんだ

(試してみろよ)お前は俺から離れられない
(あり得ない)それほど簡単じゃないんだ
(あり得ない)立ち去ることは簡単じゃない
(ここにいろよ)俺がお前にいてほしいと望む限りは、ベイビー
(試してみろよ)お前は俺から離れられない
そんなに簡単じゃないんだ
(オーケー)ああ ああ

決めることが困難な選択に出くわしたことがあるか?
左にするか、右にするか
口を閉じて、自分の胸の中に集中するんだ
俺が自分の感覚を信じて生きてるって知ってるだろう
お前は何かを犠牲にしなければならないなんて信じられないだろう
ただ心を落ち着かせるんだ
だからお前は与えられたものを満足げに受け取るんだ
そんなのは時間の無駄だというのに

お前に真実を教えよう
お前は俺の愛でいい気分になりたいんだ
お前の一番素晴らしいところを引き出してやるよ
お前の心を満足させたいんだ
離れて 口論はしないで
誓えるよ 俺たちはこの愛を完全に理解するんだ

(試してみろよ)お前は俺から離れられない
(あり得ない)それほど簡単じゃないんだ
(あり得ない)立ち去ることは簡単じゃない
(ここにいろよ)俺がお前にいてほしいと望む限りは、ベイビー
(試してみろよ)お前は俺から離れられない
そんなに簡単じゃないんだ
(オーケー)ああ ああ

お前が必要なものを手に入れたよ、ベイビー
君はこの愛を全て受け取るんだ
長い間待ってるんだ

心から言うよ
お前の愛でいい気分になりたいんだ
俺の一番素晴らしいところを引き出してほしい
お前を守り続ける
世の中の悪意から守り続ける
この気持ちは誰にも真似できない
誓えるよ 俺たちはこの愛を完全に理解するんだ

(試してみろよ)お前は俺から離れられない
(あり得ない)それほど簡単じゃないんだ
(あり得ない)立ち去ることは簡単じゃない
(ここにいろよ)俺がお前にいてほしいと望む限りは、ベイビー
(試してみろよ)お前は俺から離れられない
そんなに簡単じゃないんだ
(オーケー)ああ ああ

——Translated by BxM – 文学xミュージック