Another Girl – The Beatles 和訳と紹介

The Beatles ロー・トーン・ボイスで淡々と別れを告げる歌。

help

「諦めなよ。新しい彼女ができたんだ。」

サウンドについて
低めの音程で平坦に歌うボーカルがクールですね。”For I have got another girl, another girl”というフックのフレーズを付け足すような曲の展開もかっこいいです。だけどバースのリズムパターンは、なんだか可愛いですね。8拍区切りで最後の3拍全部にアクセントがあるのが印象的です。

歌詞について
新しい彼女ができた歌です。だけど前の彼女の描写が全然ないので、飽きて乗り換えたのか、、とか思っちゃいますね。唯一のヒントはVerse1の一行目。だけど、これだけじゃよくわからないですよね〜。なんだかな〜。笑

それでは和訳をどうぞ。

【歌詞和訳】

[Intro]

新しい女の子が 新しい女の子ができたから

[Verse 1]

君は俺にこう言わせる 君以外はいらないんだって
だけど今日からは 新しい女の子と一緒にいるよ
俺はバカじゃない 欲しくないものを手にしないさ

新しい女の子が 新しい女の子ができたから

[Verse 2]

彼女は他の誰よりもスウィートで ほとんど会ったことがないんだ
彼女ができることを 世界中の誰にもできないさ
だから君に伝えるよ 今回は君は諦めた方がいいよって

新しい女の子が 新しい女の子ができたから

[Chorus]

最後まで俺を愛してくれるだろう
太っていても 痩せていても
いつでも俺の友達でいてくれるだろう

[Verse 3]

こんなこと言いたくない 君といて不幸せだったよ
だけど 今日からは 新しい女の子と一緒にいるよ
俺はバカじゃない 欲しくないものを手にしないさ

新しい女の子が 新しい女の子ができたから

[Chorus]

最後まで俺を愛してくれるだろう
太っていても 痩せていても
いつでも俺の友達でいてくれるだろう

[Verse 4]

こんなこと言いたくない 君といて不幸せだったよ
だけど 今日からは 新しい女の子と一緒にいるよ
俺はバカじゃない 欲しくないものを手にしないさ

新しい女の子が 新しい女の子ができたから
新しい女の子が

――Translated by BxM – 文学xミュージック