Gorillaz Ⅰ–Ⅲ–Ⅳ進行の気だるいラブソング。
「マジックシティで君は俺を虜にした。」
それでは和訳をどうぞ。
本と音楽の虫が言いたい放題
「マジックシティで君は俺を虜にした。」
それでは和訳をどうぞ。
「出来ることは、良くなることだけ。」
ソロでも、Major Lazerとしても有名な Diplo と、Uptown Funkが世界規模で大ヒット、スーパーボウルのハーフタイムショウでも活躍した Mark Ronson がタッグを組んで、新たなプロジェクト “Silk City“を始動させました!第一弾として、彼らのフィールドであるクラブ・ミュージックらしいダンスチューン “Only Can Get Better” を公開!シンプルな音楽の中に様々な遊びを詰め込み、踊るのを邪魔しないけれど、決して単純ではない音楽に仕上がっています。
リズムは基本的に変わりませんが、イントロの不安定なコード進行から、ボーカルも変わらないまま、気持ちのいいクリアなコード進行に変わり、音がどんどん重なっていきます。そして盛り上がり切ったところで、やはりリズムは変わらないまま、静かな展開が。この辺、ダンスミュージックならではですよね。次の盛り上がりの後には、シンセのアルペジオにベース、ハイハットが足されていき、気がつくとまたリズムが出来上がっています。最後のサビでは今までのサビ以上に気持ちのいいバッキングがなっていますね。
歌詞はほとんどワン・フレーズだけです。”Only Can Get Better” 良くなっていくしかない。私たちも日に日に素晴らしい人生を生きていきたいですね。
それでは和訳をどうぞ。
「愛しあいましょう。サマータイムの中で。」
それでは和訳をどうぞ。
2018/06/26 Ariana Grande 自身の誕生日に、リリース予定のアルバム “Sweetener” から 新曲 “Raindrops” のティーザーを公開しました。
すでに公開されている2曲 “No Tears Left To Cry(和訳&MV)” は前へ前へ進んでいくビートのポップス、 “The Light Is Coming(和訳&MV)” は希薄なコード感と低い音程で展開されるヒップホップチューンでしたが、今回一部が公開された “Raindrops” はガッツリのバラードの予感がしますね。今回のアルバムでも彼女の感動的なバラードを聞くことができそうですね!本当に楽しみです!
また Ariana Grande の3歳の誕生日の動画も公開されています。めちゃ可愛いですね…!だけどこれくらい幼い姿からは、これほどの美人になるとは想像もつかないし、これくらい幼い声からは、これほどの素晴らしい歌声で世界中を感動させ続けるシンガーになるなんて想像つきませんね!彼女の才能が開花したのは一体いつからなんでしょうか。きっとそれでも幼い頃なんでしょうけれどね。
さて、取り急ぎ現在公開されている部分のみの和訳を公開します!正式に楽曲が発表されたら、いつも通りコメントと一緒に更新します!
2018/08/17 追記:ティーザーって言ってたのに、これで全てでしたね!アルバムにとって最高のイントロですね!
Ariana Grande の “Sweetener” から全曲の和訳を掲載。こちらをクリック。
When raindrops fell down from the sky
空から雨の雫が降り注いだ時
The day you left me, an angel cried
あなたが私を置き去りにした日 天使が泣いていた
Oh, she cried, an angel cried
彼女は泣いていた 天使は泣いていた
She cried
彼女は泣いていた
――Translated by BxM – 文学xミュージック
「過去も未来も覗けない。ほんの少しだけ板挟み。」
それでは和訳をどうぞ。
「世界はずっと回っている。俺たちには理由がわからないんだ。」
オアシスの全オリジナルアルバム・全楽曲の和訳を掲載。こちらをクリック。
それでは和訳をどうぞ。
「目覚めるには少しだけ時間が必要だ。」
オアシスの全オリジナルアルバム・全楽曲の和訳を掲載。こちらをクリック。
それでは和訳をどうぞ。
「彼女は刺激的だ。俺も刺激的になれるかな?」
オアシスの全オリジナルアルバム・全楽曲の和訳を掲載。こちらをクリック。
それでは和訳をどうぞ。
「彼の魂を奪い、彼のプライドを盗んだ。太陽が照らしても影を落とさないんだ。」
オアシスの全オリジナルアルバム・全楽曲の和訳を掲載。こちらをクリック。
それでは和訳をどうぞ。
「誰かが言うかもしれない。あいつにも教えてやれよ。」
オアシスの全オリジナルアルバム・全楽曲の和訳を掲載。こちらをクリック。
それでは和訳をどうぞ。