Taylor Swift 悲しいピアノで始まる別れの歌。
「ごめんなんて思ってないくせに。」
それでは和訳をどうぞ。
【歌詞和訳】
ずっと時間を無駄にしてきたわ あなたがくると期待しながら
全てのチャンスを使い果たして あなたは私を落ち込ませるだけ
これだけ長い時間がかかったわ ベイビー だけど あなたという人がわかったわ
あなたはまた戻れるって思っている だけど 今回は違うの
もう電話をかけなくていいわ
電話に出るつもりはないから
もう耐えられなくなったの
これ以上傷つけたがらなくていいわ
私に謝ってもいいわよ
だけど ベイビー 昔みたいにあなたを信じないわ
ごめんなんて思ってないくせに
あなたはとても純粋に見える
もし知らなかったなら あなたを信じるかもしれないわ
寒い中 私を置き去りにしなかったら 一生あなたを愛することができたかもしれない
そして あなたにはたくさん秘密がある
そして うんざりなの 私が最後に知ることには
そして 今 あなたは話を聞いてほしいという 前までは毎回うまくいったからね だけど
もう電話をかけなくていいわ
電話に出るつもりはないから
もう耐えられなくなったの
これ以上傷つけたがらなくていいわ
私に謝ってもいいわよ
だけど ベイビー 昔みたいにあなたを信じないわ
ごめんなんて思ってないくせに
ごめんなんて思ってないくせに
私をあなたの為に這いつくばらさせた ハニー 決していなくならないだろうって
あなたはとても輝いていた だけど全て薄れてしまったの だから
もう電話をかけなくていいわ
電話に出るつもりはないから
もう耐えられなくなったの
これ以上傷つけたがらなくていいわ
私に謝ってもいいわよ
だけど ベイビー 昔みたいにあなたを信じないわ
ごめんなんて思ってないくせに
ごめんなんて思ってないくせに
――Translated by BxM – 文学xミュージック