I’m Only Me When I’m With You – Taylor Swift 和訳と紹介

Taylor Swift 珍しいラフなサウンドのロックチューン。

taylor-swift-album

「私が私なのは、あなたといる時だけ。」

サウンドについて
テイラーの曲は、ロック調でも整って聞こえる曲が多いから珍しく感じました。ハイが強いのかな?ロックバンドのデモっぽいラフな雰囲気のミックスに聞こえる。アレンジもそんな雰囲気だ。サビで大げさにブレイクするところとか特にロックっぽいラフさを感じる。リフは相変わらずフィドルとか入ってカントリーっぽいけど。

歌詞について
「あなたがいないと私じゃない」系の歌詞。ありふれているテーマだけど、初めて聞いたのは2番のAメロ「涙も、秘密も、恐れも隠さないけど、それでも誰も私をわかってくれない」というフレーズ。ちょっとハッとしたなあ。自分をわかってくれる人って滅多にいないんですよね。

それでは和訳をどうぞ。

【歌詞和訳】

[Verse 1:]

金曜の夜 星々の下で
あなたの庭の裏の野原で
あなたと空に絵を描いている
時々 私たちは何も言わなくなる
ただコオロギが歌うのを聞くの
私に必要なものは私のすぐ隣にあるんだから

[Pre-Chorus:]

私はあなたのことならなんだって知っている
私はあなたがいないなら生きていたくないわ

[Chorus:]

私が起き上がるのは あなたが倒れていないとき
あなたが地面にいるのなら 空を飛びたくないわ
わたしが何をするかなんて関係ないの
ええと あなたは度々私を夢中にさせる
残りの時間は 努力してるわ
私が感じていることが本当だって あなたに伝えるために
私が私なのは あなたといる時だけ

[Verse 2:]

ただの小さな街の男の子と女の子
クレイジーな世界で暮らしている
理解しようとしている 何が本当で 何が本当じゃないか
私は涙を隠そうとしないわ
秘密も 秘めた恐れも隠さない
そうしたって あなた以外は私をわかってくれないの

[Pre-Chorus:]

あなたは私のことならななって知っている
あなたは 私なしでは生きられないと言ってくれる

[Chorus:]

私が起き上がるのは あなたが倒れていないとき
あなたが地面にいるのなら 空を飛びたくないわ
わたしが何をするかなんて関係ないの
ええと あなたは度々私を夢中にさせる
残りの時間は 努力してるわ
私が感じていることが本当だって あなたに伝えるために
私が私なのは あなたといる時だけ

[Bridge:]

私が他の誰かといる時
自分自身でいるのが難しいの
あなただけが教えてくれる

[Chorus:]

私が起き上がるのは あなたが倒れていないとき
あなたが地面にいるのなら 空を飛びたくないわ
わたしが何をするかなんて関係ないの
ええと あなたは度々私を夢中にさせる
残りの時間は 努力してるわ
私が感じていることが本当だって あなたに伝えるために
私が私なのは あなたといる時だけ