Taylor Swift 15歳の頃の自分に語りかけるような歌
「15歳の頃、私はわからなかったけれど。」
それでは和訳をどうぞ。
【歌詞和訳】
あなたは深く息を吸って ドアを通り抜けていった
あなたの本当に初めての日の朝
あなたはしばらく会っていなかった友達に挨拶をして
誰にも邪魔にならないようにする
今年はあなたが高校生になる年で あなたはここで
これから四年間をこの街で過ごすの
こんな期待を寄せながら 四年の先輩があなたにウィンクをしてくれて
「ねえ、今まで会ったことないよね?」 って言ってくれないかな
だってあなたは15歳だから 誰かがあなたに好きだって言うわ
あなたは彼らを信じるわ
そしてあなたが15歳の時 何一つわからない気がしているわ
ねえ 10数えて じっくり考えて
これから自分がどうなるのかわかっていないんだから
15歳
あなたは教室でアビゲイルって名前の赤毛の子の隣に座る
そしてすぐに親友になるわ
自分をクールだと思っている他の子達を笑い飛ばして
できるだけ早く ここを抜け出そう
そして人生で初めてのデートの日 彼は車でやってくる
あなたは空を飛んでいるような気持ちになるわ
ママは起きてあなたを待っている あなたは彼が運命の人だと思っている
あなたは部屋の中を踊りまわるの 夜が明ける頃
夜が明ける頃
だってあなたは15歳だから 誰かがあなたに好きだって言うわ
あなたは彼らを信じるわ
そしてあなたが15歳の時 あなたのファーストキス
あなたの頭はクラクラするわ
だけどあなたの人生には
フットボール部の男の子とデートするより素晴らしいことがあるの
だけどわからなかった 15歳の頃は
あなたが望んでいたことは 望まれること
もし戻れるのなら 今知っていることを自分自身に伝えたい
過去に戻って いつか彼と結婚するって決めていたけど
もっと大きな自分の夢を実現したの
アビゲイルは全てを捧げた 心がわりしてしまった男に
私たちは泣いたわ
だってあなたは15歳だから 誰かがあなたに好きだって言うわ
あなたは彼らを信じるわ
そしてあなたが15歳の時 恋に落ちる時は慎重になること
たいていのことは時間が癒してくれるってわかったわ
そしてあなたがどんな人になるべきか わかるかもしれない
15歳の頃 私はわからなかったけれど
あなたの本当に初めての日
深く息を吸って ガール
深く息を吸って ドアを潜り抜けるの
――Translated by BxM – 文学xミュージック