Friend Of Mine – Avicii 和訳と紹介

Avicii フォーク・カントリーのようなアコースティックなイントロ + 王道EDMリフ

avicii-without-you

「そして言った。君は俺の友達だね。」

サウンドについて
アコースティックでカントリーっぽい雰囲気はアヴィーチらしい。EDMは終わったなんてよくいうけど、ポップスのスタイルの一つになってると思う。派手な印象はなくなったけど、ダンスミュージックとしてもポップスとしても、これくらいシックな方がかっこいいよ。趣味の問題だけどね。笑

歌詞について
想いの天秤がやや傾いてる歌。「君は友達だと思っているんだろう?」みたいな歌詞は結構よくあるよね。2番の後半、瞳のくだりがいいねー。見つめられてる気持ちも、見つめる気持ちも、誰でも味わったことがあるんじゃないかな。

それでは和訳をどうぞ。


 【歌詞和訳】

[Verse 1]
ヘイ
俺たちが「ハロー」って言ったことを覚えている?
君は俺のリーヴァイスのTシャツについて訪ねたね
そして言った 「君は俺の友達だね」
俺は ええと私は
君は間違いなく俺を何度も助けたよ
今日の俺は別人だっただろう
もし君が俺の友達じゃなかったら

[Chorus]

わるいことはしてない
ただ君に真実を伝えただけ
俺の愛を当たり前だと思って
そう 君に全部あげるよ
俺を大切だと思って
そう 心で感じている
もし君がいなければ 俺のことは神様しか知らないから

[Post-Chorus/Drop]

俺の友達

[Verse 2]

ヘイ
高校以来会ってなかったね
どんな調子? 俺のこと覚えてる?
君はまだ俺の友達?
(まだ俺の友達だと思う)
(まだ俺の友達だと思う)
今ではわかった
君に見られるとナーバスになる理由がわかったよ
君の瞳が何かを伝えようとしているように思えるから
君はただの「俺の友達」以上なんだって
(君はただの「俺の友達」以上なんだって)

[Chorus]

わるいことはしてない
ただ君に真実を伝えただけ
俺の愛を当たり前だと思って
そう 君に全部あげる
俺を大切だと思って
そう 心で感じている
もし君がいなければ 俺のことは神様しか知らないから

――Translated by BxM – 文学xミュージック

あなたにオススメの記事