The Hindu Times – Oasis 和訳と紹介

Oasis シンプルで力強いリフ・ロックンロール。

heathen-chemistry

「神様がロックンロールの中にある魂をくれたんだ。」

サウンドについて
バースとコーラスだけのシンプルな構成が一曲目にふさわしく、かっこいいですねー。こういうワクワクさせるような一曲目好きです。リフも印象深いですよね。”Hindu”っぽさも、ほんのり感じます。一旦落ち着いてから、最後に付け足したようなフレーズで終わっていくサビも好きです。ミドルテンポで、堂々としていて、オアシスらしい楽曲だと思います。

歌詞について
The Hindu Times” というタイトルは、チャリティーショップで見かけたTシャツから取ったようです。大事じゃないけど、かっこいい言葉なわけですね。楽曲をつく前からタイトルは決まっていたらしく、リフがシタールっぽいメロディだったり、魂、、とか出てきたりするのは、タイトルから広げられたんでしょうか。チャリティーショップで見つけてくれて感謝ですね。。笑

オアシスの全オリジナルアルバム・全楽曲の和訳を掲載。こちらをクリック。

それでは和訳をどうぞ。

【歌詞和訳】

[Verse 1]

倒れたら立ち上がるんだ
泳げないけれど 俺の魂は溺れないさ
俺は自分の才能を本当に信じている
スピードをあげて 空を歩くんだ

[Chorus]

なぜって 神様が魂をくれたんだ お前のロックンロールの中にある ベイビー
なぜって 神様が魂をくれたんだ お前のロックンロールの中にある ベイビー
俺はずっと高く登りつめる 俺は感じられないんだ
俺はずっと高く登りつめる 俺は感じられないんだ
俺の頭の中と外 俺の静脈を流れていく
お前は俺の太陽 お前は俺の雨

[Verse 2]

輝く光がある
俺を照らし 俺を温め続ける
平和をくれる 俺は言わなきゃいけない
俺は眠れないんだ 世界が待ってくれないから

[Chorus]

なぜって 神様が魂をくれたんだ お前のロックンロールの中にある ベイビー
なぜって 神様が魂をくれたんだ お前のロックンロールの中にある ベイビー
俺はずっと高く登りつめる 俺は感じられないんだ
俺はずっと高く登りつめる 俺は感じられないんだ
俺の頭の中と外 俺の静脈を流れていく
お前は俺の太陽 お前は俺の雨

[Outro]

俺はずっと高く登りつめる 俺は感じられないんだ
俺はずっと高く登りつめる 俺は感じられないんだ
俺はずっと高く登りつめる 俺は感じられないんだ
俺はずっと高く登りつめる 俺は感じられないんだ
俺の頭の中と外 俺の静脈を流れていく
お前は俺の太陽 お前は俺の雨

――Translated by BxM – 文学xミュージック