Oasis ドラマチックなバラード。アルバムの終盤にふさわしい名曲。
「お前と一緒に輝く、ただ一人でいさせてくれ。」
サウンドについて
昔この曲めちゃくちゃ好きでした。サウンドも、どのフレーズも、どのメロディラインも全部ドラマチックで、アルバムが終わってしまう寂しさもあって、めちゃくちゃ感動的な気持ちにさせられます。ポール・マッカートニーもお気に入りだって言ってたみたいですよ!マイナーキーの曲調でしっかりとバラードをやるのは、もしかしたらファースト・アルバムならではかもしれません。
歌詞について
昔の恋の歌なのでしょうか。昔から一緒にいる気の合う女性を連想します。”Slide Away” の訳がなんとも難しいです。Slideは基本的な意味は「滑る」で、イディオムの言い回しでもないので。どこかへいく、どういう状態になる、、とはっきりしていないので、行き先より今の状態じゃなくなることに主眼があるんだろうと思い、「抜け出す」と訳しました。
オアシスの全オリジナルアルバム・全楽曲の和訳を掲載。こちらをクリック。
それでは和訳をどうぞ。
【歌詞和訳】
[Verse 1] 抜け出そう お前の持っているもの全てを投げ出して俺の今日 トップから転落した
俺は夢見ている お前と お前の言った全てを
今 お前はどこにいるんだろう [Verse 2] 俺を抱きしめてくれ 世界中が寝静まっているうちに
お前が必要だ お前は俺をノックアウトしたんだ
俺は夢見ている お前と 俺たちで話した歳をとる話を
だけどお前は言った 「そんな話をしないで!」 [Pre-Chorus] 滑り込む ベイビー 一緒に飛ぶんだ
俺は祈ろうとしている
だけど俺にはわからないんだ お前が俺に何を言ったのか [Chorus 1] 今 お前は俺のもの
俺たちは道を見つけたんだ
太陽を追い求める道を
お前と一緒に輝くただ一人でいさせてくれ
朝になって 俺たちはやることがわからない
似た者同士
俺たちは道を見つけたんだ
俺たちがしていることをするための
お前と一緒に輝くただ一人でいさせてくれ
俺たちは抜け出せるんだ
抜け出せるんだ
抜け出せるんだ
どこかへ
俺の今日 トップから転落した
俺は夢見ている お前と お前の言った全てを
今 お前はどこにいるんだろう [Pre-Chorus] 滑り込む ベイビー 一緒に飛ぶんだ
俺は祈ろうとしている
だけど俺にはわからないんだ お前が俺に何を言ったのか [Chorus 2] 今 お前は俺のもの
俺たちは道を見つけたんだ
太陽を追い求める道を
お前と一緒に輝くただ一人でいさせてくれ
朝になって 俺たちはやることがわからない
似た者同士
俺たちは道を見つけたんだ
俺たちがしていることをするための
お前と一緒に輝くただ一人でいさせてくれ
俺たちは抜け出せるんだ
抜け出せるんだ
抜け出せるんだ
抜け出せるんだ
抜け出せるんだ (試したい 今 お前を俺のものにしたい)
抜け出せるんだ (試したい 今 お前を俺のものにしたい)
抜け出せるんだ (試したい 今 お前を俺のものにしたい)
抜け出せるんだ (試したい 今 お前を俺のものにしたい)
――Translated by BxM – 文学xミュージック