Live Forever – Oasis 和訳と紹介

Oasis 最初期の傑作バラード。永遠に生きていたい。

definitely-maybe

「誰も見たことのないものを見よう。お前と俺は永遠に生き続けるんだ。」

サウンドについて
本当に素晴らしい曲だと思います。こういう曲、オアシス以前にも以後にもないですよね。コード進行も展開もほとんどありません。だけどこんなにも普遍的に胸に届く音楽なのは何故なんでしょうね。Aメロのリード・ギターのフレーズが1番、2番と増えていくのも素敵です。ギターソロは最高です、アジカンがパクるほどに(笑)。あとリアムのファルセットも初期ならではですねー。

歌詞について
ノエル自身が語っている、母親を称える歌だとか、当時の音楽シーンへの想いなどはウィキペディアとか参考にしてください。バースの歌詞がとても美しいと思いました。全てのバースで同じ歌詞を歌っています。歌い出しの「庭のことなんて本当は知りたくない」っていうのは、どっちなんでしょうか。よくある「天気の話批判」なのか、「庭じゃなくて、お前のことが知りたい」なのか。はたまた…。

オアシスの全オリジナルアルバム・全楽曲の和訳を掲載。こちらをクリック。

それでは和訳をどうぞ。


【歌詞和訳】

[Verse 1]

たぶん 俺は本当は知りたくないんだ
お前の庭が綺麗に育っているかなんて
俺は飛びたいだけなんだ
近頃 お前は痛みを感じたか?
朝の雨の中で
お前の骨まで染み込んでいくような

[Chorus 1]

たぶん 俺は飛びたいだけなんだ
生きていたい 死にたくない
たぶん 俺は息がしたいだけなんだ
たぶん 俺は信じられないだけなんだ
たぶん お前も俺と同じなんだろう
誰も見たことのないものを見よう
お前と俺は永遠に生き続けるんだ

[Verse 1]

たぶん 俺は本当は知りたくないんだ
お前の庭が綺麗に育っているかなんて
俺は飛びたいだけなんだ
近頃 お前は痛みを感じたか?
朝の雨の中で
お前の骨まで染み込んでいくような

[Chorus 2]

たぶん 俺は永遠になれないんだろう
俺がなりたい全てのものに
だけど 今は泣いている時じゃない
今は理由を見つけ出す時だ
お前も俺と同じなんだと思っている
誰も見たことのないものを見よう
お前と俺は永遠に生き続けるんだ

[Verse 1]

たぶん 俺は本当は知りたくないんだ
お前の庭が綺麗に育っているかなんて
俺は飛びたいだけなんだ
近頃 お前は痛みを感じたか?
朝の雨の中で
お前の骨まで染み込んでいくような

[Chorus 1]

たぶん 俺は飛びたいだけなんだ
生きていたい 死にたくない
たぶん 俺は息がしたいだけなんだ
たぶん 俺は信じられないだけなんだ
たぶん お前も俺と同じなんだろう
誰も見たことのないものを見よう
お前と俺は永遠に生き続けるんだ

[Outro]

永遠に生き続ける
永遠に生き続ける
俺たちは永遠に生き続ける
俺たちは永遠に生き続ける
俺たちは永遠に生き続ける
俺たちは永遠に生き続ける
俺たちは永遠に生き続ける

――Translated by BxM – 文学xミュージック