Hurts 王道ポップス。切ないAメロ、ギターソロが超かっこいい。
それでは和訳をどうぞ。
【歌詞和訳】
携帯電話を拾って コートを羽織って
みんな君を見上げている
人混みをかき分けて サウンドの中へと
みんなが君のことを話すサウンドの中へと
恐れないで
ハニー いつの日か忘れるから
だから笑って かっこよくやろう
みんなの憧れになってやろう
みんなの憧れになってやろう
みんなの憧れになってやろう
考えるのは一回だけ
別の夜に没頭しよう
しっかり掴んで
うまくいくことを願って
ああ 俺たちはビューティフル・ワンだ
ああ 俺たちは美しい一人一人なんだ
そういう時期だったんだ 君に罪はない
君を喜ばせようとしているみんなのために
自暴自棄になるには君は若すぎる
だから彼らに騙されちゃいけないよ
恥ずかしがらないで
ハニー いつの日か忘れるから
だからコートを着て 彼らに見せてやろう
みんなの憧れになってやろう
みんなの憧れになってやろう
みんなの憧れになってやろう
考えるのは一回だけ
別の夜に没頭しよう
しっかり掴んで
うまくいくことを願って
ああ 俺たちはビューティフル・ワンだ
ああ 俺たちは美しい一人一人なんだ
俺たちは 俺たちは
俺たちはビューティフル・ワンだ
俺たちは 俺たちは
俺たちはビューティフル・ワンだ
俺たちは 俺たちは
俺たちはビューティフル・ワンだ
俺たちは 俺たちは
俺たちはビューティフル・ワンだ
ベイビー 考えるのは一回だけ
別の夜に没頭しよう
しっかり掴んで
うまくいくことを願って
ああ 俺たちはビューティフル・ワンだ
ああ 俺たちは美しい一人一人なんだ
美しい とても美しい
美しい とても美しい
美しい とても美しい
美しい とても美しい
美しい とても美しい
美しい とても美しい
美しい とても美しい
俺たちはビューティフル・ワンだ
――Translated by BxM – 文学xミュージック