Here -Alessia Cara 和訳と紹介

ダークなサウンド・歌い方にAlessia Caraのキュートな声とアンチ・クラブの歌詞がハマる。起伏の少ないメロを活かすトラック。

alessia-cara

「友達と中身のある曲を聴いていたい。なんでクラブに来ちゃったんだろう。」

サウンドについて
Alessia Caraは正統派の女性シンガーソングライターだ。彼女がエイミー・ワインハウスなどに影響を受けたというとおり、オトナな感じの歌い回しをするが、声質はChvrchesのローレン・メイベリーのようにキュートだ。時折聴かせるその声のキュートさから感じるピュアさと強かさは、ポップスシンガーとして大きな可能性を感じさせる。 “Here” ではダラっとした調子で、短いフレーズを延々と繰り返すボーカルが見られる。それなのに退屈どころか逆に驚かされ続けるトラックの工夫も面白い。

歌詞について
非常にダークなサウンドのこの曲の歌詞はクラブミュージックを揶揄するものだ。友達に連れられてクラブに来たけど、知らない人と中身のない曲を聴いて騒ぐより、友達と中身のある曲を聴いて夢を語り合いたいと歌っている。近年、流行しているのはEDMやハウスなどクラブミュージックであり、そのキーワードは “大勢で盛り上がれる楽曲” だ。EDMなどがそこまで流行していない日本の流行曲も、そのキーワードは当てはまっている。あなたはどんな風に音楽を聴くのが好きだろうか。

それでは和訳をどうぞ。


【歌詞・和訳】

[Verse1]

つまらなそうに見えたならごめんなさい
それか聴いてなかったり、興味がなかったらね
本当はこんなとこにいたくないんだけど
だけど友達がいるから
ちょっと来てみようと思ったわけ だけど本当は

家で過ごしている方がずっと好き こんな部屋じゃなくて
私の気分なんてどうでもいいと思ってる人たちと一緒にいるんじゃなくて
踊らない 話しかけない 男も必要ない
だからあっちにいって パーティを楽しんできてちょうだい

私はここにいるわ マリファナの煙が漂う部屋の隅っこにいる
大声で喋ってる男と一緒に居る 大声なのにほとんど聞こえないけど
どうでもいい音楽がかかっている あなたと仲良くなりたくないの
だから私の友達に伝えてきて 私はここにいるって

[Chorus]

ここにいる ここにいる
こんなとこで何やってるんだろ?
ここにいる ここにいる
友達と解散するまでここにいるなんて耐えられないわ

[Verse2]

そんなに感動してないように見えたならごめんなさい
反社会的な厭世家に見えたなら でも普段は関わらないから
あなたは最高だと思うものしか私に教えないし
わざと私を困らせたりしないものね
だけど正直 ここにいるより

仲のいい友達のいるところの方がいいわ かかっている音楽も
メッセージのあるものの方が好き (私たちがやっているみたいに)
そして大きな夢を語り合うの
どうすればあの星まで行けるのか とかね
だから今夜の私を許して わかってくれたら嬉しいわ

だからここにいるわ
あの子といるキッチンじゃなくて
友達の噂話ばかりするあの子といるんじゃなくて
だからみんなに伝えて 私はここにいるわ
気分が悪くなっちゃった男と隣にいる
彼はもう自分のコップの中身を飲めないみたい
ああ、なんてこと どうして私はここいるの?

[Chorus]

ここにいる ここにいる
こんなとこで何やってるんだろ?
ここにいる ここにいる
友達と解散するまでここにいるなんて耐えられないわ

[Bridge]

数時間後 冷蔵庫の周りに集まって
何人かの女の子は嫌いな人の話をしてる
彼女たちは何も得られなかった

どうしてこうなっちゃったの
こうなるべきじゃなかったのに
車で待っているから気が済んだら呼んで

私は冷淡でいい もううんざり
もう話すことはないわ
本当に悲しい こんなことになっちゃうなんて

私が待っていることに気付いたなら 私の友達に教えて
ニット帽を深く被ってテレビの前に立っているから
私はここにいるわ

[Chorus]

ここにいる ここにいる
こんなとこで何やってるんだろ?
ここにいる ここにいる
友達と解散するまでここにいるなんて耐えられないわ

——Translated by BxM – 文学xミュージック