Oasis 全てのリスナーが感動し、全てのミュージシャンが嫉妬した傑作。
「お前は俺を救ってくれる人なんだろう。」
オアシスの全オリジナルアルバム・全楽曲の和訳を掲載。こちらをクリック。
それでは和訳をどうぞ。
【歌詞和訳】
今日はこんな日になるだろう
やつらがお前にそれを投げ返す日に
そろそろ お前はどうにかするべきだった
どうにかしてお前のやるべきことを理解するべきだった
俺は信じない
俺と同じことを感じているやつはいない お前はどうだ
バックビート ストリートを飛び交う言葉
お前の心の中の炎は消えた
わかってるんだ お前は全部聞いたことがあるって
だけどお前は一度も疑わなかった
俺は信じない
俺と同じことを感じているやつはいない お前はどうだ
俺たちが歩かなければいけない道は曲がりくねっている
俺たちを導く光は眩しく輝いている
お前に言いたいことがたくさんあるんだ
どう言えばいいのかわからないんだけど
だって たぶん
お前は俺を救ってくれる人なんだろう
そして結局
お前は俺のワンダーウォールなんだ
今日はこんな日になっただろう
だけどやつらはお前にそれを投げ返した
そろそろ お前はどうにかするべきだった
どうにかしてお前がやっていないことを理解するべきだった
俺は信じない
俺と同じことを感じているやつはいない お前はどうだ
お前に言いたいことがたくさんあるんだ
どう言えばいいのかわからないんだけど
つまり たぶん
お前は俺を救ってくれる人なんだろう
そして結局
お前は俺のワンダーウォールなんだ
つまり たぶん
お前は俺を救ってくれる人なんだろう
そして結局
お前は俺のワンダーウォールなんだ
つまり たぶん
お前は俺を救ってくれる人なんだろう
お前は俺を救ってくれる人なんだろう
お前は俺を救ってくれる人なんだろう
――Translated by BxM – 文学xミュージック